הצגת רשומות עם תוויות שמרנות. הצג את כל הרשומות
הצגת רשומות עם תוויות שמרנות. הצג את כל הרשומות
יום שני, 23 בנובמבר 2020
על הרב זקס ועל תרגום כתביו: הרב חיים נבון משוחח איתי
יום חמישי, 15 בדצמבר 2016
על שני פלאים ושני "השילוח": תחיית האומה ותחיית השפה זקוקות תמיד ליד מכוונת
התפרסם ב'השילוח' 2, כסלו תשע"ז, דצמבר 2016
זהות השמות בין 'השילוח' שאתם אוחזים בידכם לבין
'הַשִּׁלֹּחַ', כתב העת הציוני הוותיק שפעל בהפסקות בין תרנ"ז לתרפ"ז,
איננה מקרה אך גם איננה עיקר: היא מעין תוספת-יוקר. הדרך שהוליכה את אחד העם
לבחירת שמו של "המכתב העתי" בעריכתו היא אותה דרך שהובילה גם אותנו:
כמוהו כן אנו חשבנו על מעיין-נובע, מעיין-המתגבר שופע ומתחדש ומרווה. כמוהו גם אנו
חשבנו על המעיין שבעיר דוד דווקא, ראשית צמיחת ריבונותנו וגרעינה של ציון שממנה
תצא תורה. כמוהו כן אנו חשבנו על מי הַשִּׁלֹּחַ ההולכים לאט, על דברי טעם הנאמרים
בנחת ובהרחבה, כי, כדברי אחד העם ב"תעודת הַשִּׁלֹּחַ" שבגיליון הראשון,
"רק מכתב-עתי חודשי, שאין השעה דוחקתו, מסוגל לחדור מעט מעט למסתרי חיינו,
לקבוץ על יד את 'מפתחותיהם' המפוזרים בזמן ובמקום, לברר כל חיזיון וכל שאלה מכל
צדדיהם השונים, ולקרבנו ככה יותר ויותר אל התכלית הנרצה: לדעת את עצמנו, להבין את
חיינו ולכונן עתידותינו בתבונה". ובכל זאת, אחרי כל זה – 'השילוח' גם מצדיע
בשמו לבמה הפובליציסטית העברית והציונית הנחשבת ביותר בימים עברו.
תוויות:
השילוח,
עברית,
ציונות,
ציונות רוחנית,
שמרנות,
תחיית העברית
יום שבת, 12 במרץ 2016
למה דחק: עם יהודה ויזן על ספרות, שמרנות ומונרכיה
הופיע במוסף שבת, מקור ראשון, י"ז באדר א' תשע"ו, 26.2.2016.
פרס היצירה של שרת התרבות הוענק השבוע, עם טקס
או בלי, לסופרים ומשוררים רבים למכביר. כאשר הוכרזו הזוכים, לפני כשלושה חודשים,
עורר שמו של יהודה וִיזָן הפתעה. לא משום שהוא חדל מעש, אלא להפך, משום שמרוב שהוא
רב מעש לא העלינו על דעתנו שגם כתב רומן. שלא לדבר על רומן זוכה.
מתי הוא הספיק לכתוב את 'פֶּקַח', רומן שורץ
אסוציאציות ספרותיות, רוחש מקורות השראה ובראשם מנדלי מוכר ספרים וג'יימס ג'ויס,
יצירה תובענית אך גם מצחיקה נורא, שופעת קריקטורות של דמויות מוכרות מהסצנה
הספרותית? ויזן, שישן בימים וער בלילות, מיזם-תרבות מהלך המקיים את מיזמיו בין
היתר מהכספים שהוא מרוויח בשיפוצים, בבניית קירות גבס ובאימון קבוצות כדורסל,
הספיק. והוא מספיק גם להיות בן שלושים בסך הכול.
הוא משורר, מתרגם, מו"ל ועורך, ומתברר שגם
סופר. בשביל כתב העת עב הכרס לספרות, הגות ויהדות 'דְּחָק לספרות טובה', מין
'התקופה' של תקופתנו, שהוא הקים ועורך, ובשביל הוצאת הספרים הקטנה הקרויה אף היא בשם
זה, ויזן מאתֵר תועפות של יצירות חשובות שטרם הוגשו לקורא העברי, רבות מהן הוא מתרגם
בעצמו ולאחרות הוא משדך מתרגמים (ביניהם הח"מ); מגייס יוצרים למיזמים, כגון כרך
ובו מיטב יצירותיו של עזרא פאונד בעברית; מזמין יצירות חדשות בעצמו ועל פי טעמו
בלבד; מאתר, בעזרת אינטואיציה בלשית, יצירות גנוזות ותרגומים זנוחים מאת סופרים
עבריים דגולים כטשרניחובסקי, אלתרמן ורטוש; ומראיין הוגים ידועי שם כגון ג'ון סרל,
רוג'ר סקרוטון ונעם חומסקי. בין לבין הוא משחיל גם מריבות ופולמוסים עם מחצית
הברנז'ה הספרותית – בביקורות משתלחות ב'דחק', וקודם, באופן צבעוני יותר, בימיו
בכתב העת לשירה 'כתם' הלוחמני וקצר הימים.
הירשם ל-
תגובות (Atom)